Прилагательное.
[kaseɾo]
Слово "casero" используется для обозначения чего-то, что связано с домом, что производится или происходит в домашних условиях. В испанском языке оно достаточно часто употребляется как в устной, так и в письменной речи.
Этот хлеб домашний.
Ella prefiere hacer su comida casera.
Она предпочитает готовить свою домашнюю еду.
Tienen un perro casero muy cariñoso.
Слово "casero" используется в различных идиоматических выражениях, часто относящихся к домашнему уюту или деятелям, работающим на себя, а не в коммерческих целях. Вот несколько примеров:
Я обожаю домашнюю кухню.
Trabajo casero
Он предпочитает работу на дому, а не офисную работу.
Hacer algo de forma casera
Слово "casero" происходит от латинского "casa", что означает "дом". Оно стало использоваться в испанском языке для описания чего-то, что тесно связано с домашними условиями или бытом.
Синонимы: domestico, hogareño, manual. Антонимы: industrial, comercial.
Таким образом, "casero" является многозначным словом, которое может использоваться в различных контекстах, от описания домашних продуктов до обозначения работы, выполняемой вне профессионального контекста.