Слово "casita" является существительным.
/ka.si.ta/
В испанском языке "casita" является уменьшительной формой слова "casa", что переводится как "дом". Это слово используется для обозначения маленького домика или уютного места. Частота использования "casita" достаточно высокая, особенно в устной речи, так как оно часто применяется в разговорной лексике для создания теплой и дружелюбной атмосферы.
Casita en la playa es muy acogedora.
(Домик на пляже очень уютный.)
Mi abuela tiene una casita en el campo.
(У моей бабушки есть домик в деревне.)
Los niños juegan en la casita de su jardín.
(Дети играют в домике в своем саду.)
Слово "casita" может встречаться в некоторых идиоматических выражениях:
Hacer una casita: использовать в разговоре, чтобы обозначить создание уютного или небольшого пространства.
Пример: Estamos pensando en hacer una casita en el patio.
(Мы думаем сделать домик на заднем дворе.)
Casita de muñecas: часто используется для обозначения игрушечного домика, в котором играют дети.
Пример: Ella tiene una hermosa casita de muñecas.
(У неё есть красивый домик для кукол.)
Ir a la casita: фраза, которая может использоваться для обозначения похода в туалет в шутливом контексте.
Пример: Disculpa, necesito ir a la casita.
(Извини, мне нужно сходить в туалет.)
Слово "casita" происходит от "casa", что в переводе означает "дом". Прибавление суффикса "-ita" придает слову уменьшительное значение, делая его более ласковым и эмоционально окрашенным.
Синонимы: - hogar (очаг, дом) - vivienda (жилище)
Антонимы: - mansión (особняк) - edificio (здание)