Существительное.
/kaˈtastɾo/
Слово "catastro" в испанском языке чаще всего связано с понятием "катастройки" или "катастрофы". Оно используется в контексте права, географии и в некоторых случаях - в обиходной речи. Частота использования данного слова значительно варьируется в зависимости от контекста, но оно чаще встречается в формальных и письменных текстах, нежели в устной речи.
Катастрофа собственности показывает, что земля принадлежит семье Гарсия.
La gestión del catastro es fundamental para el desarrollo urbanístico.
Управление катастром является основополагающим для городского развития.
La catastrofización de la situación económica ha llevado a medidas de emergencia.
Хотя слово "catastro" не часто используется в идиоматических выражениях, оно может встречаться в контексте формальных и официальных разговоров, связанных с управлением землёй и собственностью.
Катастрофа является основой для расчета налогов на недвижимость.
La actualización del catastro necesita ser más eficiente para evitar errores.
Обновление катастрофы должно быть более эффективным, чтобы избежать ошибок.
El catastro urbano se revisa cada cinco años para mantener su precisión.
Слово "catastro" происходит от греческого "katastrophē" (καταστροφή), что означает "падение" или "разрушение", но в испанском языке оно приобрело более специфическое значение, связанное с землеведением.
Синонимы: - catastros (в контексте кадастров) - registro (реестр)
Антонимы: - estabilidad (стабильность) - orden (порядок)