Слово "cateto" является существительным в испанском языке.
/kaˈte.to/
В испанском языке слово "cateto" имеет два основных значения:
Частота использования зависит от области: в математике — это технический термин, а в разговорной речи — более коллоквиальное слово.
Противоположный катет длиннее, чем прилежащий катет.
No seas cateto, aprende a comportarte en la ciudad.
Хотя слово "cateto" не так часто используется в распространенных идиомах, можно найти некоторые выражения, в которых оно встречается, особенно в контексте провинциального быта:
Каждый раз, когда он появляется на публике, он ведет себя неуклюже.
Cateto de pueblo - выражение, описывающее человека, который ведет себя как провинциал.
Хуан — провинциальный неуклюжий, он ничего не знает о жизни в городе.
Hacer el cateto - означает вести себя глупо или неадекватно.
Слово "cateto" происходит от латинского "cathetus", что, в свою очередь, имеет значение "перпендикуляр", "отвод". Это латинское слово часто использовалось в математическом контексте.
Синонимы: - en geometría: "lado" (сторона) - в разговорном значении: "paleto" (деревенщина), "rústico" (грубый)
Антонимы: - в математике: "hipotenusa" (гипотенуза) - в разговорном значении: "urbano" (городской), "culto" (культурный)