Слово "cenizas" является существительным во множественном числе.
[θeniθas] (в испанском варианте, в зависимости от акцента и региона может звучать как [senisas])
"Cenizas" в испанском языке означает "пепел" или "зола", то есть остатки, которые остаются после сгорания. Это слово может использоваться как в литературной, так и в разговорной речи. Частота использования слова "cenizas" может варьироваться, однако оно употребляется чаще в письменной речи, особенно в контексте литературы, экологии или обсуждения процессов сгорания.
Los cenizas de la fogata todavía están calientes.
(Пепел от костра все еще горячий.)
La ceniza de la chimenea necesita ser limpiada.
(Золу из камина нужно очистить.)
Хотя "cenizas" не является основой для множества идиоматических выражений, оно может использоваться в нескольких фразах, связанных с потерей или разрушением.
La empresa fue 'dejada en cenizas' tras la crisis.
(Компания была оставлена в пепле после кризиса.)
"Volver a las cenizas"
(Вернуться к пеплу)
Слово "ceniza" имеет латинские корни, происходя из латинского "cinis", что также означает "пепел". В испанском языке это слово сохранило свое первоначальное значение и используется для обозначения остатков, оставшихся после сгорания.
Синонимы:
- polvo (пыль)
- residuos (остатки)
Антонимы:
- fuego (огонь)
- materia (материя, вещество)
Таким образом, "cenizas" представляет собой многозначное слово с богатым контекстом и историей, часто используемое в испанском языке.