Слово "centenar" является существительным.
[θen.teˈnaɾ] в Испанском варианте, [sɛn.teˈnɑːr] – в Латинской Америке.
Слово "centenar" обозначает количество, равное ста, и используется для обозначения числа, относящегося к нескольким сотням (например, "hundreds" в английском). Оно встречается как в устной, так и в письменной речи, но более распространено в письменной форме, особенно в официальных и статистических контекстах.
Hay un centenar de personas en la fiesta.
На вечеринке есть сотня человек.
El libro tiene un centenar de páginas.
Книга насчитывает сотню страниц.
En la ciudad, hay un centenar de restaurantes.
В городе есть сотня ресторанов.
Хотя "centenar" не является основным элементом идиоматических выражений, его можно наблюдать в нескольких ситуациях, связанных с числом и количественными показателями.
Acentenar muchísimo – означает "достичь большого количества".
Например: El proyecto logró acentuar muchísimo el apoyo público.
Проект сумел значительно усилить общественную поддержку.
Centena de oportunidades – "сотни возможностей".
Например: Este curso ofrece centena de oportunidades para aprender.
Этот курс предлагает сотни возможностей для обучения.
Centenar de recuerdos – "сотни воспоминаний".
Например: En el viaje, recogí un centenar de recuerdos.
В поездке я собрал сотни воспоминаний.
Слово "centenar" происходит от латинского слова "centenarium", которое связано с числом сто ("centum"). Этот корень присутствует в нескольких языках и культурах, обозначая количество ста.