Слово "cerradura" является существительным женского рода.
/[θe.raˈðu.ɾa]/ (в Испании) или /[se.raˈðu.ɾa]/ (в Латинской Америке).
"Cerradura" обозначает устройство, которое используется для запирания двери или другого предмета, служащего для обеспечения безопасности. Слово встречается в различных контекстах, часто в разговорной и письменной речи. Оно может относиться как к механическим замкам, так и к электронным устройствам, обеспечивающим доступ.
La cerradura de la puerta está rota.
Замок двери сломан.
Necesito una cerradura nueva para la ventana.
Мне нужен новый замок для окна.
Puedes abrir la cerradura con esta llave.
Ты можешь открыть замок этим ключом.
"Cerradura" не является частью многих устоявшихся идиоматических выражений, но может использоваться в некоторых случаях для описания ситуаций, связанных с безопасностью или недоступностью.
"Tener la cerradura bien asegurada"
Иметь замок хорошо закрытым/защищённым.
(Означает быть осторожным, беречь свою безопасность.)
"No hay cerradura que no se pueda abrir"
Нет замка, который нельзя было бы открыть.
(Смысл выражения заключается в том, что всё имеет решение или может быть преодолено.)
"Estar como una cerradura"
Быть как замок.
(Это состояние, когда человек очень закрыт в своих чувствах или мыслях.)
Слово "cerradura" происходит от испанского глагола "cerrar", что означает "закрывать", с добавлением суффикса "-ura", который указывает на состояние или качество.
Синонимы: - "bloqueo" (замок, блокировка) - "traba" (запор)
Антонимы: - "desbloqueo" (разблокировка) - "apertura" (открытие)