Слово "certidumbre" является существительным.
Фонетическая транскрипция слова "certidumbre" на международном фонетическом алфавите: /seɾtiˈðum.bɾe/
"certidumbre" переводится на русский как "уверенность", "недвусмысленность", "точность".
Слово "certidumbre" используется в испанском языке для обозначения состояния уверенности, ясности или точности относительно какого-либо факта или мнения. Частота использования слова довольно высокая, и оно встречается как в устной, так и в письменной речи, однако чаще используется в формальных и письменных контекстах.
Примеры предложений:
- La certidumbre en la decisión del jurado fue palpable.
(Уверенность в решении жюри была ощутима.)
Слово "certidumbre" часто встречается в различных идиоматических выражениях, отражающих необходимость уверенности или ясности в различных аспектах жизни.
Примеры идиоматических выражений:
- La certidumbre es la madre de la seguridad.
(Уверенность — мать безопасности.)
No hay certidumbre sin información.
(Нет уверенности без информации.)
La certidumbre en la vida es fundamental para la felicidad.
(Уверенность в жизни является основополагающей для счастья.)
Vivir en certidumbre trae tranquilidad al espíritu.
(Жить в уверенности приносит спокойствие душе.)
Слово "certidumbre" происходит от латинского "certitudo", что означает "определенность, уверенность". Латинское слово, в свою очередь, образовано от "certus", что переводится как "уверенный, определенный".
Синонимы слова "certidumbre": certeza, seguridad, convicción.
Антонимы: incertidumbre, duda, inseguridad.