Слово "chancho" является существительным.
Транскрипция слова "chancho" в международном фонетическом алфавите: /ˈtʃant͡ʃo/
В испанском языке "chancho" в основном обозначает свинью или поросёнка, особенно в южноамериканских странах. Слово часто используется в разговорной речи и встречается в различных контекстах, связанных с сельским хозяйством и кулинарией. Частота использования слова "chancho" может варьироваться, однако оно чаще употребляется в устной речи.
Примеры предложений:
- En la granja hay un chancho que come mucho.
На ферме есть свинья, которая много ест.
"Chancho" часто встречается в различных идиоматических и разговорных выражениях, связанных с едой или жизненным образом:
Примеры с переводом:
- Estaba tan feliz como un chancho en el barro.
Он был счастлив, как свинья в грязи.
No quiero comer chancho, prefiero pollo.
Я не хочу есть свинину, я предпочитаю курицу.
La fiesta fue un verdadero chancho, todos se divirtieron.
Вечеринка была настоящим разгулом, все повеселились.
Слово "chancho" имеет латинские корни, происходя из слова "cārnīcu", которое отмечает пищу из мяса, а затем эволюционировало в различные варианты в романских языках. Слово "chancho" присуще более южным диалектам испанского языка.
Синонимы: - cerdo (свинья) - puerco (свинья, поросёнок)
Антонимы: - vaca (корова) - oveja (овца)
Таким образом, "chancho" является важным словом в испанском языке с множеством применений и значений, особенно в контексте сельского хозяйства и кулинарии.