Слово chancleta является существительным.
Фонетическая транскрипция слова chancleta в Международном фонетическом алфавите (IPA) составляет /t͡ʃanˈkle.ta/.
Слово chancleta переводится на русский как "шлёпанец" или "вьетнамки".
Chancleta в испанском языке обычно обозначает тип обуви, открытой и легкой, предназначенной для использования на пляже или в домашней обстановке. Это слово употребляется как в устной, так и в письменной речи, однако чаще встречается в разговорной форме. Его частота использования может варьироваться в зависимости от регионов, но в основном его используют в странах Латинской Америки и Испании.
Ella siempre usa chancletas en la playa.
Она всегда носит шлёпанцы на пляже.
Me compré unas chancletas nuevas para el verano.
Я купил новые вьетнамки на лето.
A veces, me gusta usar chancletas en casa.
Иногда мне нравится носить шлёпанцы дома.
Слово chancleta часто используется в идиоматических выражениях, особенно в разговорном контексте. Например, в некоторых испаноязычных странах фраза "tirar chancletas" может означать "бросать шлёпанцы", что в переносном смысле может означать быть неаккуратным или беспечным в своих действиях.
No tires chancletas, cuida tus cosas.
Не будь неаккуратным, береги свои вещи.
Cuando voy a la casa de mi abuela, siempre lleva unas chancletas viejas.
Когда я иду к бабушке домой, она всегда носит старые шлёпанцы.
Ella es tan relajada que no le importa usar chancletas en una cena formal.
Она настолько расслабленная, что ей все равно, носить ли шлёпанцы на официальном ужине.
Слово chancleta имеет испанские корни и, вероятно, происходит от арабского слова "šāḳa" (شاق), которое означало "разделенное" или "разрезанное". Это может указывать на открытость и тип конструкции этого вида обуви.
Эти слова подчеркивают различия между закрытой и открытой обувью.