Слово "cheque" является существительным.
/ˈtʃe.ke/
Слово "cheque" используется для обозначения письменного распоряжения или документа, позволяющего владельцу счета в банке переводить деньги из своего банковского счета на счет держателя чека. Это слово часто употребляется в экономическом и юридическом контексте. В повседневной речи "cheque" также может использоваться в разных ситуациях, связанных с финансами, что делает его достаточно распространенным как в устной, так и в письменной речи.
Мне нужно внести этот чек в банк.
El cheque que me dieron ya ha sido cobrado.
Чек, который мне дали, уже был обналичен.
Asegúrate de firmar el cheque antes de entregarlo.
Слово "cheque" иногда встречается в различных идиоматических выражениях и фразах, которые связаны с финансами и банковскими операциями. Вот несколько примеров:
Necesito chequear el saldo de mi cuenta bancaria.
Cheque en blanco — Чек без указания суммы, свободный выбор.
Me dieron un cheque en blanco para gastar en lo que quisiera.
Hacer un chequeo — Сделать проверку (в финансовом или медицинском контексте).
Слово "cheque" произошло от французского "chèque", который, в свою очередь, вероятно, происходит от английского слова "check", что означает "проверка". Это слово вошло в испанский язык в конце 19 века с ростом банковских практик.
Синонимы: - Vale (расписка) - Pagaré (вексель)
Антонимы: - Efectivo (наличные) - Transferencia bancária (банковский перевод)