Существительное (masc.)
/ʧeˈke.o/
Слово "chequeo" используется в испанском языке в общем, экономическом и медицинском контексте. Оно обозначает процесс проверки, контроля или осмотра чего-либо. В медицине "chequeo" часто относится к медицинским осмотрам или профилактическим обследованиям.
Частота использования этого слова средняя; оно употребляется как в устной, так и в письменной речи. В медицинских текстах и обсуждениях оно может встречаться чаще.
El chequeo anual es importante para la salud.
Годовой осмотр важен для здоровья.
Pasé un chequeo médico para asegurarme de que todo está bien.
Я прошел медицинский осмотр, чтобы убедиться, что все в порядке.
Durante el chequeo de seguridad, se encontraron algunas irregularidades.
Во время проверки безопасности были найдены некоторые несоответствия.
Слово "chequeo" не имеет широкого спектра идиоматических выражений, однако оно может использоваться в определенных фразах и контекстах:
Hacer un chequeo a fondo.
Провести тщательную проверку.
El chequeo de rutina reveló información interesante.
Обычная проверка выявила интересную информацию.
Necesitamos un chequeo del estado de las cuentas.
Нам нужен осмотр состояния счетов.
Слово "chequeo" происходит от английского "check", что означает "проверять". В испанском языке оно было адаптировано, сохранив изначальное значение.
Синонимы:
- revisión (проверка)
- control (контроль)
- examen (экзамен, осмотр)
Антонимы:
- descuido (небрежность)
- desatención (невнимание)
- descontrol (неконтроль)