Слово "chicha" является существительным.
Фонетическая транскрипция слова "chicha" на международном фонетическом алфавите (IPA): /ˈtʃit͡ʃa/
"Chicha" можно перевести на русский как "чижа", "напиток" или "пиво" в зависимости от контекста. В большинстве случаев подразумевается традиционный напиток, приготовленный из кукурузы или риса.
Слово "chicha" используется для обозначения традиционных ферментированных напитков, которые производятся в основном в странах Латинской Америки, таких как Эквадор, Перу и Боливия. Значение может варьироваться в зависимости от региона, где он употребляется. Например, в Эквадоре "chicha" часто ассоциируется с напитком, приготовленным из кукурузы, который может быть как алкогольным, так и безалкогольным. Частота использования слова высокая, особенно в устной речи, когда речь идет о традиционной культуре и праздниках.
Примеры предложений:
- En la fiesta, todos bebieron chicha.
(На празднике все пили чижу.)
- Me gusta la chicha de maíz que preparan en mi pueblo.
(Мне нравится кукурузная чижа, которую готовят в моем селе.)
- La chicha es una bebida tradicional en muchos países de América Latina.
(Чижа — это традиционный напиток во многих странах Латинской Америки.)
Слово "chicha" может встречаться в различных идиоматических выражениях, особенно в контексте общения о культуре или традиционных напитках.
Примеры предложения с идиоматическими выражениями:
- Beber chicha es una celebración de nuestra cultura.
(Пить чижу — это отмечать нашу культуру.)
- La chicha de mora es famosa por su sabor dulce y frutal.
(Чижа из ежевики известна своим сладким и фруктовым вкусом.)
- En nuestra familia, la chicha siempre acompaña las fiestas.
(В нашей семье чижа всегда сопровождает праздники.)
Слово "chicha" имеет корни в языке кечуа и происходит от слова "chichay", которое означает "изготавливать". Оно используется для описания процесса ферментации, когда кукуруза или другие ингредиенты превращаются в напиток.
Синонимы:
- "aguardiente" (в некоторых контекстах алкогольный напиток из хлебного злака)
- "pichón" (иногда используется для обозначения кукурузного напитка)
Антонимы:
- "agua" (вода)
- "bebida sin alcohol" (безалкогольный напиток)
Слово "chicha" обладает культурной значимостью и может различаться в значении и использовании в зависимости от региона в испаноязычном мире.