Слово "chichi" в испанском языке обычно используется как существительное.
Фонетическая транскрипция слова "chichi" на испанском языке: /ˈtʃitʃi/
Слово "chichi" может переводиться на русский как: - "грудь" (в нежном контексте, чаще всего используется в разговорной речи). - "сосок" (также в разговорном контексте).
В испанском языке "chichi" употребляется в контексте, относящемся к детской или разговорной лексике. Чаще всего это слово используется в устной речи. Примеры использования: - "El bebé se alimenta de su chichi." - "Ребёнок питается от груди." - "No toques mi chichi." - "Не трогай мою грудь."
Слово "chichi" может использоваться в некоторых идиоматических выражениях, хотя оно не так широко распространено, как в других случаях. Вот несколько примеров:
- "Dar el pecho" (буквально "давать грудь") - означает кормить грудью.
- "Ella decide dar el pecho a su bebé en lugar de fórmula."
"Она решает кормить своего ребенка грудью, а не смесью."
Слово "chichi" является уменьшительной формой от слова "chichón", которое в некоторых контекстах может обозначать часть тела. Оно возникло в испанской разговорной речи и приобрело мягкий и ласковый оттенок.
Синонимы: - "teta" (грудь, сосок). - "mama" (мама, грудь в интимном смысле).
Антонимы: - В этом контексте антонимов нет, так как слово "chichi" обозначает конкретную часть тела, и не имеет прямых противоположностей. Однако можно сказать, что "cuerpo" (тело) может служить антонимом в более общем смысле.