Прилагательное.
/t͡ʃiˈflaðo/
Слово chiflado в испанском языке используется для описания человека, который ведёт себя странно, эксцентрично или психически неуравновешенно. Это прилагательное чаще всего применимо в разговорной речи и может иметь как негативную, так и слегка ироничную окраску.
Él es un chiflado que siempre dice cosas raras.
Он чудаковатый, который всегда говорит странные вещи.
No te preocupes, solo es un poco chiflado.
Не переживай, он просто немного сумасшедший.
Sus ideas chifladas me hicieron reír.
Его безумные идеи заставили меня смеяться.
Слово chiflado используется в различных идиоматических выражениях, которые могут иметь более глубокое значение или интересный контекст.
Estoy chiflado por ella, no puedo dejar de pensar en su sonrisa.
Я без ума от неё, не могу забыть о её улыбке.
Hacer algo a lo chiflado
Делать что-то эксцентрично или неординарно.
Decidí bailar a lo chiflado en medio de la fiesta.
Я решил танцевать эксцентрично посреди вечеринки.
Tener un humor chiflado
Иметь странное или необычное чувство юмора.
Слово chiflado происходило от глагола chiflar, что в средневековом испанском означало «издавать странные звуки» или «медленно сходить с ума». Постепенно это слово начало обозначать людей, которые ведут себя странно или неадекватно.