Слово "chingado" является прилагательным и часто используется как ругательство в разговорной речи. В некоторых контекстах может выступать как существительное.
/ʧinˈɡaðo/
Слово "chingado" в испанском языке имеет несколько значений, часто используется в качестве ругательства или для обозначения чего-то отрицательного. Оно может также передавать степень эмоций, таких как недовольство или раздражение. Это слово часто употребляется в разговорной речи, реже встречается в письменной форме из-за его неформального и грубого характера.
Эта машина в плохом состоянии!
Me siento chingado después de esa pelea.
Я чувствую себя плохо после этой драки.
No quiero saber nada de ese chingado asunto.
Слово "chingado" часто используется в различных идиоматических выражениях в испанском языке. Они могут быть распространены в различных регионах, особенно в Мексике.
Не дразни меня с этими историями!
Estar chingado – Быть в затруднительном положении.
Я в затруднительном финансовом положении.
Hacer algo chingado – Сделать что-то с большим усилием или небрежно.
Они сделали свою работу небрежно на строительстве.
Te vas a chingar – Ты попадешь в беду.
Слово "chingado" происходит от глагола "chingar", который имеет множество значений, включая "ругать" или "оскорблять". Этимология может быть связана с более ранними формами языка и культурными контекстами, которые отражали грубые и недовольные выражения.
Синонимы: - Maldito (проклятый) - Cabrón (ублюдок)
Антонимы: - Bueno (хороший) - Amable (добрый)