Существительное.
[ˈtʃumβa]
В испанском языке "chumba" может относиться к инструментам, устройствам или типам конструкций, которые имеют специфическое значение в области политехнического образования или в горной промышленности, особенно в таких странах как Чили и Боливия. Частота использования слова "chumba" может варьироваться, но в основном это слово используется в специализированных контекстах, что делает его более уместным в письменной речи.
Чумба используется для выполнения горных работ в Боливии.
En Chile, la chumba es una herramienta esencial para la construcción.
В Чили чумба является основных инструментом для строительства.
Los estudiantes de ingeniería aprenden sobre la chumba en sus clases prácticas.
Слово "chumba" не так часто встречается в идиоматических выражениях, но его использование в специфическом контексте может приводить к созданию фраз, связанных с инструментами, строительством и горной промышленностью.
Чумба — душа проекта; без нее нет прогресса.
Trabajar con la chumba es un arte que se aprende con el tiempo.
Работать с чумбой — это искусство, которое осваивается с течением времени.
La seguridad en la chumba es fundamental para evitar accidentes.
Этимология слова "chumba" может происходить от какого-либо коренного языка в Южной Америке, где слово также могло повлиять на общий испанский язык, но точное происхождение требует дальнейших исследований.
Синонимы: - Herramienta (инструмент) - Máquina (машина)
Антонимы: - Destrucción (разрушение) - Inutilidad (бесполезность)