Глагол
/ʧuˈpaɾ/
Слово "chupar" используется для обозначения действия сосания или высасывания чего-либо. Частота использования данного глагола достаточно высока как в устной, так и в письменной речи, хотя встречается чаще в разговорной.
Примеры использования:
- El bebé está chupando su chupete.
(Ребенок сосет свой соску.)
Слово "chupar" часто используется в различных идиоматических выражениях в испанском языке. Оно может иметь как буквальное, так и переносное значение.
Примеры идиоматических выражений:
- Chupar rueda – использовать кого-то для получения выгоды.
- Él siempre chupa rueda de su amigo para no gastar gasolina.
(Он всегда ездит на колесах своего друга, чтобы не тратить бензин.)
Cuando se percató de lo que había hecho, sólo se quedó chupando el dedo.
(Когда он осознал, что натворил, он просто сидел и сосал палец.)
Chupar sangre – злоупотреблять ресурсами или контролем.
Слово "chupar" происходит от латинского "sūpāre", что также означает "сосать". Оно имеет аналогичные варианты в других романских языках.
Синонимы: - succionar (высасывать) - absorber (абсорбировать)
Антонимы: - soltar (освобождать) - expeler (выделять)