Слово "cocha" является существительным в испанском языке.
Фонетическая транскрипция слова "cocha" на международном фонетическом алфавите (IPA): /ˈkot͡ʃa/
Слово "cocha" может переводиться на русский язык как "пруд", "водоем", "лунка", "ямка" в зависимости от контекста.
В испанском языке "cocha" обозначает небольшое водоем или лунку, где может скапливаться вода. Оно может использоваться как в сельском, так и в горном контексте, особенно в южноамериканских странах. Частота использования варьируется, в основном это слово встречается в выражениях устной речи, но также может появляться в письменной форме.
Слово "cocha" не является частью широко распространенных идиоматических выражений, но может использоваться в некоторых более локализованных фразах.
Слово "cocha" происходит от языка кечуа, где "qucha" означает "водоем" или "пруд". Это придает термину специфическое значение в контексте региона Южной Америки, где кечуа активно используется.
Синонимы: estanque, lago, charca
Антонимы: colina (возвышенность), montaña (гора)