Глагол
/koleˈxir/
Глагол "colegir" в испанском языке употребляется для описания процесса вывода разумного суждения или заключения на основе предоставленной информации или доказательств. Частота использования этого слова достаточно высокая в письменной речи, особенно в научных, юридических или образовательных текстах. В устной речи оно также используется, но реже.
Necesitamos colegir los datos para tomar una decisión informada.
(Нам нужно сделать выводы из данных, чтобы принять обоснованное решение.)
Al analizar los resultados, se puede colegir que la hipótesis era correcta.
(При анализе результатов можно заключить, что гипотеза была правильной.)
Es importante colegir la información antes de presentar la propuesta.
(Важно вывести информацию перед тем, как представить предложение.)
Хотя "colegir" не так часто используется в идиоматических выражениях, его значение может быть интегрировано в различные фразы, связанные с анализом и выводами.
Es lógico colegir que, si no estudias, tus calificaciones bajarán.
(Логично сделать вывод, что если ты не учишься, твои оценки упадут.)
Al observar la situación, podemos colegir que necesita cambios urgentes.
(Наблюдая за ситуацией, мы можем заключить, что она требует срочных изменений.)
A partir de la información presentada, es fácil colegir que hay un problema subyacente.
(Исходя из представленной информации, легко сделать вывод, что есть скрытая проблема.)
Слово "colegir" происходит от латинского "colegere", что означает "собирать вместе". В процессе развития языка значение слова стало более абстрактным, связавшись с выводами и суждениями, которые мы формируем на основе собранных данных.
Синонимы: - deducir (делать вывод) - inferir (выводить)
Антонимы: - ignorar (игнорировать) - desestimar (отбрасывать)