Прилагательное
/kolokjal/
Слово "coloquial" в испанском языке относится к стилю общения, который используется в повседневной жизни, в более непринужденной и неформальной обстановке. Частота его использования довольно высока, особенно в устной речи, где разговорный стиль больше распространен, чем в литературе или официальных текстах.
Разговорный язык сильно отличается от формального языка.
En una conversación coloquial, se utilizan muchas expresiones informales.
В разговоре разговорного характера используются многие неформальные выражения.
Es importante saber cuándo usar un tono coloquial.
Слово "coloquial" часто встречается в различных идиоматических выражениях и темах, связанных с языком, общением и стилем.
Говорить на разговорном языке.
Usar un vocabulario coloquial puede hacer que la gente se sienta más cómoda.
Использование разговорной лексики может сделать людей более уютно.
La escritura coloquial tiene su lugar en la literatura moderna.
Разговорный стиль письма имеет свое место в современной литературе.
Un discurso coloquial puede ser más efectivo que uno formal.
Разговорная речь может быть более эффективной, чем официальная.
La mayoría de los españoles prefieren comunicarse en un lenguaje coloquial.
Слово "coloquial" происходит от латинского "colloquialis", что означает "разговорный" и связано с "colloquium", что переводится как "беседа". Оно указывает на стиль общения, который неформален и встречается в повседневной жизни.