Слово "coloquio" является существительным.
[koˈlokwjo]
Слово "coloquio" употребляется в испанском языке для обозначения формального или неформального разговора, обсуждения или беседы, часто с целью обмена мнениями или знаниями. В литературе и в общем употреблении слово "coloquio" может относиться к дискуссиям, проводимым в рамках академических или культурных мероприятий. Частота использования слова варьируется, однако оно больше используется в письменной форме, особенно в формальных или образовательных контекстах.
Примеры предложений:
- El coloquio sobre el impacto del cambio climático se celebrará mañana.
(Коллоквиум о влиянии изменения климата состоится завтра.)
Слово "coloquio" не имеет больших идиоматических выражений, однако его можно встретить в различных контекстах, связанных с собеседованиями, дискуссиями и академическими мероприятиями.
Примеры предложений с использованием "coloquio":
- Llevamos a cabo un coloquio para profundizar en la teoría literaria.
(Мы провели коллоквиум, чтобы углубиться в литературную теорию.)
El coloquio fue enriquecedor, ya que reunió a expertos en el tema.
(Собеседование было обогащающее, так как в нем участвовали эксперты по этой теме.)
Durante el coloquio, surgieron ideas innovadoras que podrían cambiar el rumbo del proyecto.
(Во время обсуждения возникли инновационные идеи, которые могли бы изменить ход проекта.)
Слово "coloquio" происходит от латинского "colloquium", что означает "беседа" или "разговор". Корень "loqu-" связан со словом "говорить", что подчеркивает основное значение термина.