Слово "color" является существительным.
Фонетическая транскрипция слова "color" на испанском языке: /koˈloɾ/
Слово "color" в испанском языке обозначает видимый оттенок света, который воспринимается человеческим глазом. Оно используется как в устной, так и в письменной речи, часто в контексте искусства, дизайна, моды и описания объектов. "Color" используется довольно часто в обоих стилях общения.
Цвет дома - синий.
Me gusta el color rojo para mi ropa.
Мне нравится красный цвет для моей одежды.
Muchos artistas juegan con el color en sus obras.
Слово "color" является важной частью многих идиоматических выражений в испанском языке. Вот несколько примеров с объяснением:
Dar color (что-то сделать заметным)
Ejemplo: Me gusta dar color a mis presentaciones.
Перевод: Мне нравится делать свои презентации заметными.
Colorín colorado, este cuento se ha acabado. (Сказка на этом закончена.)
Ejemplo: Colorín colorado, este cuento se ha acabado.
Перевод: Сказка на этом закончена.
Ver el color de algo (увидеть суть дела)
Ejemplo: Es importante ver el color de la situación antes de actuar.
Перевод: Важно увидеть суть ситуации перед тем, как действовать.
Слово "color" происходит от латинского "color", что также означает "цвет". Оно использовалось в латинском языке для обозначения различных оттенков и свойств.
Синонимы: - tono (оттенок) - matiz (оттенок, нюанс)
Антонимы: - incoloro (бесцветный)