Слово "compatriota" является существительным.
Фонетическая транскрипция слова "compatriota" на испанском языке: /kɒmpaˈtɾjota/
Слово "compatriota" используется для обозначения человека, который является гражданином одной и той же страны или нации, что подразумевает общую культурную и историческую принадлежность. Это слово часто встречается в контексте национальной идентичности и патриотизма.
Частота использования слова "compatriota" достаточно высокая, особенно в письменной речи, где обсуждаются темы, связанные с национальностью, культурой и правами человека. В устной речи оно тоже употребляется, но реже.
Todos los compatriotas deberían unirse por el bien de la nación.
Все соотечественники должны объединиться ради блага нации.
Me siento orgulloso de ser compatriota de personas tan talentosas.
Я горжусь тем, что я соотечественник таких талантливых людей.
Слово "compatriota" может встречаться в различных идиоматических выражениях, часто связанных с патриотизмом и солидарностью между гражданами одной страны. Вот несколько примеров:
"La unión hace la fuerza entre los compatriotas."
Единство дает силу между соотечественниками.
"Es un deber ayudar a nuestros compatriotas en momentos de crisis."
Это обязанность - помогать нашим соотечественникам в моменты кризиса.
"Los compatriotas deben apoyarse mutuamente para el desarrollo del país."
Соотечественники должны поддерживать друг друга для развития страны.
"Los compatriotas del exterior se reúnen cada año para celebrar su cultura."
Соотечественники за границей собираются каждый год, чтобы отпраздновать свою культуру.
Слово "compatriota" происходит от латинского "compatriota", что означает "иметь общего отца" или "быть земляком". Этот корень подчеркивает идею общей принадлежности и единства среди людей одной национальности.
Синонимы: - paisano (согражданин) - compatriota (соотечественник)
Антонимы: - extranjero (иностранец) - forastero (чужак)