Глагол.
/kómplementar/
Слово "complementar" в испанском языке обозначает действие, в результате которого что-то несколько дополняется или улучшает чему-то другому, создавая гармоничное или полное целое. Частота использования слова "complementar" достаточно высокая, его можно встретить как в устной, так и в письменной речи, особенно в контексте образования, бизнеса и права.
Учебные заведения дополняют профессиональное образование.
Es necesario complementar la información con datos adicionales.
Необходимо дополнить информацию дополнительными данными.
Los dos colores se complementan muy bien.
Слово "complementar" может встречаться в различных идиоматических выражениях, особенно в контексте образования и законотворчества. Это слово часто указывает на улучшение или добавление к чему-либо существующему.
Образование дополняет обучение.
Para ser un buen líder, es importante complementar habilidades con experiencia.
Чтобы быть хорошим лидером, важно дополнять навыки опытом.
El servicio al cliente complementa la calidad del producto.
Обслуживание клиентов дополняет качество продукта.
El trabajo en equipo complementa los talentos individuales.
Командная работа дополняет индивидуальные таланты.
Las leyes deben complementar la ética profesional.
Слово "complementar" происходит от латинского "complementum", что означает "добавление" или "завершение". Суффикс "-ar" указывает на глагольную форму в испанском языке.