componerse - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

componerse (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Глагол.

Фонетическая транскрипция

[komponˈe̞ɾse]

Варианты перевода на Русский

Значение слова

Глагол "componerse" в испанском языке используется в различных контекстах. Он может означать "собраться" (например, о человеке, который приходит в себя после эмоционального потрясения), "привести в порядок" (например, о вещи или помещении) и "поправиться" (например, о здоровье человека). Это слово часто используется в разговорной речи и в письменных формах.

Примеры предложений

  1. Después de un mal día, necesito componerme antes de hablar con mis amigos.
  2. После плохого дня мне нужно собраться, прежде чем говорить с друзьями.

  3. El cuarto estaba desordenado, así que decidí componerme y limpiarlo.

  4. Комната была в беспорядке, поэтому я решил привести себя в порядок и убрать её.

  5. Tras la enfermedad, él tuvo que componer su salud poco a poco.

  6. После болезни ему пришлось поправиться постепенно.

Идиоматические выражения

В испанском языке "componerse" часто встречается в различных идиоматических выражениях, отражающих концепции восстановления, организации и упорядочивания.

Примеры идиоматических выражений

  1. Componerse de nuevo - восстановиться (например, после тяжелого периода).
  2. Después de la ruptura, María se compuso de nuevo y volvió a sonreír.
  3. После разрыва Мария восстановилась и снова начала улыбаться.

  4. Componerse en la vida - упорядочить свою жизнь.

  5. Necesito componerme en la vida antes de tomar decisiones importantes.
  6. Мне нужно упорядочить свою жизнь, прежде чем принимать важные решения.

  7. No se compone de lo que parece - не всё то золото, что блестит.

  8. Aunque parece feliz, no se compone de lo que parece.
  9. Хотя он выглядит счастливым, не всё так просто.

  10. Componerse ante la adversidad - сохранять спокойствие в трудные времена.

  11. Es importante componerse ante la adversidad para encontrar soluciones.
  12. Важно сохранять спокойствие в трудные времена, чтобы найти решения.

Этимология слова

Слово "componerse" происходит от латинского "componere", что означает "собирать" или "составлять". В этом контексте "componere" состоит из приставки "con-" (вместе) и "ponere" (класть, ставить), что подчеркивает идею собирательства и организации.

Синонимы и антонимы

Синонимы: - arreglarse (привести себя в порядок) - restablecerse (восстанавливаться)

Антонимы: - descomponerse (разбраться, испортиться) - desorganizarse (действовать беспорядочно)



23-07-2024