Существительное.
/kɒm.pɾaˈβen.ta/
Слово "compraventa" используется для обозначения сделки, заключающейся в покупке и продаже товаров или услуг. Это термин часто применяется в коммерческих и юридических контекстах, связанных с торговлей и договорными обязательствами. Частота использования этого термина высока как в устной, так и в письменной речи, особенно в сферах бизнеса и права.
La compraventa de la propiedad se firmó ayer.
Купля-продажа недвижимости была подписана вчера.
Es importante revisar los términos de la compraventa antes de firmar el contrato.
Важно проверить условия купли-продажи перед подписанием контракта.
La compraventa de acciones es un proceso regulado por la ley.
Купля-продажа акций является процессом, регулируемым законом.
Слово "compraventa" также используется в различных идиоматических выражениях, связанных с бизнесом и экономикой. Вот несколько примеров:
La compraventa de bienes raíces puede ser complicada.
Купля-продажа недвижимости может быть сложной.
En la compraventa de productos, la confianza es clave.
В купле-продаже продуктов доверие является ключевым.
Un contrato de compraventa establece las obligaciones de ambas partes.
Договор купли-продажи устанавливает обязательства обеих сторон.
La compraventa internacional fomenta el comercio entre naciones.
Международная купля-продажа способствует торговле между странами.
El proceso de compraventa se simplificó con la digitalización.
Процесс купли-продажи упростился с цифровизацией.
Слово "compraventa" образовано от двух компонентов: "compra", что означает "покупка", и "venta", что переводится как "продажа". Оба термина имеют латинские корни — "cŏmpra" и "vēndĭta".
Синонимы: - transacción (транзакция) - negociación (переговоры) - acuerdo (соглашение)
Антонимы: - retención (удержание) - prohibición (запрет) - desprecio (презрение)