Слово "compromisos" является существительным во множественном числе (plural) от слова "compromiso".
/fom.pɾoˈmi.sos/
В испанском языке слово "compromisos" используется для обозначения соглашений, обязательств или обещаний, которые кто-то берет на себя. Оно может использоваться в различных контекстах, от личных до профессиональных. Частота использования этого слова довольно высокая, как в устной, так и в письменной речи, особенно в деловом и юридическом контексте.
Tenemos varios compromisos que cumplir esta semana.
Мы имеем несколько обязательств, которые должны выполнить на этой неделе.
Los compromisos adquiridos deben ser respetados.
Принятые обязательства должны быть уважены.
Es importante negociar los compromisos antes de firmar el contrato.
Важно обсудить обязательства перед подписанием контракта.
Слово "compromiso" часто встречается в различных идиоматических выражениях в испанском языке, что подчеркивает его значение в разных контекстах.
Брать на себя обязательства необходимо для достижения успеха.
Compromiso con la verdad
Мы все должны иметь обязательство перед истиной.
Compromiso a largo plazo
Слово "compromiso" происходит от латинского "compromissum", что означает "договор, соглашение". Это слово связано с понятием соглашения между двумя или несколькими сторонами.
Синонимы: - obligaciones (обязанности) - acuerdos (соглашения)
Антонимы: - desinterés (безразличие) - indiferencia (равнодушие)