Глагол
/komaˈnikaɾ/
Слово "comunicar" в испанском языке означает "обсудить, передать сообщение или информацию", "общаться" или "сообщать". Оно используется как в устной, так и в письменной речи, однако чаще встречается в письменных формах, таких как деловая переписка, отчеты или официальные документы.
Es importante comunicar tus ideas claramente.
Важно четко передавать свои идеи.
Necesitamos comunicar la decisión al equipo.
Нам нужно сообщить решение команде.
El profesor siempre trata de comunicar el contenido de manera efectiva.
Учитель всегда пытается эффективно донести содержание.
Слово "comunicar" также часто использует в различных идиоматических выражениях. Ниже приведены примеры:
Comunicar un mensaje claro.
Сообщить четкое сообщение.
Es fundamental comunicar concisamente en una reunión.
Важно четко общаться на встрече.
A veces es difícil comunicar sentimientos profundos.
Иногда трудно передать глубокие чувства.
Comunicar malentendidos puede causar problemas.
Неправильное сообщение недоразумений может вызвать проблемы.
Una buena comunicación es clave para el éxito.
Хорошее общение — ключ к успеху.
Слово "comunicar" происходит от латинского "communicare", которое означает "делиться, делать общим". Корень "com" указывает на действие совместного участия, а "unicare" – на создание единства или связи.
Синонимы: - informar (информировать) - notificar (уведомлять) - transmitir (передавать)
Антонимы: - ocultar (скрывать) - retener (удерживать) - silenciar (молчать)