Слово "concesiones" является существительным во множественном числе.
Фонетическая транскрипция слова "concesiones": /kón.se.si.o.nes/
Слово "concesiones" в испанском языке употребляется для обозначения актов уступки, предоставления прав или привилегий, часто в контексте торговых, экономических или юридических соглашений. Частота использования слова "concesiones" высока как в устной, так и в письменной речи, однако оно чаще встречается в официальных или деловых контекстах.
El gobierno otorgó concesiones a la empresa para desarrollar el proyecto.
(Правительство предоставило концессии компании для реализации проекта.)
Las concesiones realizadas en la negociación fueron cruciales para llegar a un acuerdo.
(Уступки, сделанные в переговорах, были решающими для достижения соглашения.)
Las concesiones en materia de derechos laborales son un tema controvertido.
(Уступки в области трудовых прав являются спорной темой.)
Слово "concesiones" часто встречается в различных идиоматических выражениях в испанском языке. Оно может быть использовано для обозначения компромиссов или уступок в переговорах.
Hacer concesiones en una negociación puede ser necesario para lograr un acuerdo.
(Делать уступки в переговорах может быть необходимо для достижения соглашения.)
A veces, las concesiones son un signo de debilidad, pero también pueden mostrar flexibilidad.
(Иногда уступки являются знаком слабости, но также могут показывать гибкость.)
Las concesiones mutuas son esenciales para mantener relaciones comerciales sanas.
(Взаимные уступки необходимы для поддержания здоровых коммерческих отношений.)
Слово "concesiones" происходит от латинского "concessio", что означает «уступка» или «предоставление». Оно состоит из префикса "con-" (вместе) и корня "cessio" (уступка, отдача).
Синонимы: - USTUPKY - Принуждения - Привилегии
Антонимы: - Отказ - Непримиримость - Строгость