Слово "concordia" является существительным.
Фонетическая транскрипция: /konˈkoɾðja/
Слово "concordia" в испанском языке обозначает состояние согласия, единства или гармонии между людьми, группами или нациями. Оно используется как в устной, так и в письменной речи, однако в юридических и официальных документах применяется чаще.
Примеры предложений: - La concordia entre los pueblos es fundamental para la paz mundial. - Согласие между народами имеет фундаментальное значение для мирового мира.
В обществе, где есть согласие, все могут процветать.
La concordia en el trabajo es esencial para el éxito del equipo.
Слово "concordia" может встречаться в различных идиоматических выражениях, подчеркивающих важность сотрудничества и согласия.
Примеры предложений с идиоматическими выражениями: - La concordia hace la fuerza entre los grupos comunitarios. - Согласие — это сила между общественными группами.
Всегда лучше искать согласие, чем конфронтацию.
La concordia entre generaciones fomenta un ambiente familiar saludable.
Слово "concordia" происходит от латинского "concordia", что означает единство, согласие или гармонию; в латинском языке оно состоит из приставки "con-" (вместе) и "cor" (сердце), что также подразумевает единство или согласие по сердцу.
Синонимы: - acuerdo (согласие) - armonía (гармония) - unidad (единство)
Антонимы: - discordia (раздор) - conflicto (конфликт) - desunión (разъединение)