congoja - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

congoja (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Слово "congoja" является существительным.

Фонетическая транскрипция

Фонетическая транскрипция слова на испанском языке: /konˈɡoxa/

Варианты перевода на Русский

Слово "congoja" переводится на русский как: - "горе" - "печаль" - "тоска"

Значение слова

Слово "congoja" в испанском языке обозначает сильное чувство печали, уныния или страха. Это слово используется как в устной, так и в письменной речи, но чаще встречается в литературных контекстах, поскольку передает более глубокие эмоции.

Примеры предложений

  1. La congoja la invadió al recordar a su abuela.
    Горе охватило её, когда она вспомнила о своей бабушке.

  2. Siento una profunda congoja desde que se fue.
    Я чувствую глубокую тоску с тех пор, как он ушел.

  3. La película estaba llena de congoja y tristeza.
    Фильм был полон печали и грусти.

Идиоматические выражения

Слово "congoja" также используется в ряде идиоматических выражений, если мы говорим о чувствах и печали.

  1. Echarse la congoja al hombro.
    Взвалить на себя горе.
    Он всегда берет на себя чужие горести.

  2. Vivir en congoja.
    Жить в скорби.
    Она живет в печали после утраты.

  3. No me dejas vivir en congoja.
    Не даешь мне жить в горе.
    Ты всегда приносишь мне радость, а не печаль.

  4. La congoja le ahoga.
    Горе его душит.
    Несчастья сильно сказываются на нём.

Этимология слова

Слово "congoja" происходит от латинского слова "congaudia", которое означает «грусть» или «печаль». Этот корень указывает на глубокие человеческие эмоции и страдания.

Синонимы и антонимы

Синонимы: - tristeza (печаль) - aflicción (бедствие)

Антонимы: - alegría (радость) - felicidad (счастье)



23-07-2024