Слово "conjetura" является существительным женского рода.
/konxeˈtuɾa/
"Conjetura" используется для обозначения предположений или догадок, которые основаны на недостаточных или неполных данных. Это слово часто применяется как в научном, так и в юридическом контексте, когда необходимо делать выводы без полного понимания или подтверждения. В испанском языке оно используется как в устной, так и в письменной речи, однако в официальных или академических контекстах его использование более частое.
Las conjeturas sobre el origen del virus han sido objeto de estudio.
(Предположения о происхождении вируса стали объектом исследования.)
En la ciencia, es importante distinguir entre teoría y conjetura.
(В науке важно различать теорию и гипотезу.)
Su conjetura acerca del caso fue bien recibida por los colegas.
(Его предположение о деле было хорошо принято коллегами.)
Слово "conjetura" может встречаться в различных контекстах, но не имеет специфических идиоматических выражений. Однако оно может использоваться в сочетаниях с другими словами или в фразах. Вот несколько примеров:
Hacer conjeturas sin evidencia puede llevar a errores.
(Делать предположения без доказательств может привести к ошибкам.)
Su conjetura sobre el resultado del juicio fue acertada.
(Его предположение о результате судебного разбирательства оказалось верным.)
La discusión se basó en conjeturas y no en hechos concretos.
(Обсуждение основывалось на догадках, а не на конкретных фактах.)
Слово "conjetura" происходит от латинского "conjectura", что означает "собрание" (или "событие, которое было судимо"). Оно также связано с латинским корнем "con- (со-) и "jacere" (бросать), что подразумевает "бросать вместе" или "гадать".
Синонимы: - hipótesis (гипотеза) - suposición (предположение) - deducción (вывод)
Антонимы: - certeza (уверенность) - evidencia (доказательство) - hecho (факт)