conmovedor - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

conmovedor (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Слово "conmovedor" является прилагательным.

Фонетическая транскрипция

/b̪onmoˈβeðoɾ/

Варианты перевода на Русский

Значение слова

Слово "conmovedor" в испанском языке используется для описания чего-то, что вызывает сильные эмоции, особенно печаль или симпатию. Это может быть связано с искусством, литературой или любыми другими аспектами жизни, которые способны затронуть чувства человека. Частота использования слова "conmovedor" достаточно высокая, особенно в контексте рецензий на фильмы, книги или другие художественные произведения. Оно часто употребляется как в устной, так и в письменной форме.

Примеры предложений

  1. La película era tan conmovedora que todos en el cine lloraron.
    Фильм был настолько трогательным, что все в кино плакали.

  2. Su discurso fue conmovedor y motivó a muchos.
    Его речь была волнующей и вдохновила многих.

  3. La foto del niño sonriente es conmovedora.
    Фото улыбающегося мальчика трогательное.

Идиоматические выражения

Слово "conmovedor" может использоваться в различных идиоматических выражениях и фразах, чтобы описать ситуации или произведения, которые вызывают глубокие чувства.

Примеры с идиоматическими выражениями

  1. Este libro está lleno de momentos conmovedores que te hacen reflexionar.
    Эта книга полна трогательных моментов, которые заставляют задуматься.

  2. La obra de arte tiene un mensaje conmovedor que resuena en todos nosotros.
    Произведение искусства имеет трогательное сообщение, которое резонирует в каждом из нас.

  3. Escuchar su historia fue una experiencia conmovedora que no olvidaré.
    Слушать его историю было трогательным опытом, который я не забуду.

  4. Las cartas de amor en la película tenían un tono conmovedor que tocaba el corazón.
    Письма любви в фильме имели трогательный тон, который трогал сердце.

Этимология слова

Слово "conmovedor" происходит от испанского глагола "conmover", который значит "вызывать эмоции" или "тронуть". Корень "mover" означает "двигать", а префикс "con-" придаёт значение направления действия, связанного с эмоциями.

Синонимы и антонимы

Синонимы: - emotivo (эмоциональный) - tocante (чувствительный)

Антонимы: - indiferente (равнодушный) - insensible (недоступный для чувств)



23-07-2024