Прикмчательное (adjetivo).
/konsaˈβiðo/
Слово "consabido" используется в испанском языке для обозначения чего-то известного, общепринятого или очевидного. Это прилагательное часто встречается как в устной, так и в письменной речи, хотя немного чаще употребляется в письменной. Оно характерно для формального и научного стилей.
Примеры предложений:
- Es un hecho consabido que el agua hierve a cien grados.
(Это известный факт, что вода закипает при ста градусах.)
La consabida discusión sobre el cambio climático volvió a surgir en la reunión.
(Уж де, обсуждение о климатических изменениях вновь возникло на собрании.)
La respuesta consabida a esa pregunta es que depende de cada caso.
(Очевидный ответ на этот вопрос таков, что это зависит от каждого случая.)
Хотя слово "consabido" не всегда встречается в идиоматических выражениях, его использование может придавать некоторые устойчивые выражения ясности.
Примеры идиоматических выражений:
- A lo consabido, no hay que darle más vueltas.
(По известному, не стоит вокруг да около ходить.)
Haciendo lo consabido, evitarás problemas.
(Делая очевидное, ты избежишь проблем.)
En la consabida materia, se necesitarán más investigaciones.
(В уж де материи потребуется больше исследований.)
Слово "consabido" происходит от латинского "consuētuus", что означает "приученный". Оно восходит к значению "то, что стало привычным" и в современном языке используется для обозначения чего-то, известного и принятых.
Синонимы: - Conocido - Reconocido - Manifiesto
Антонимы: - Desconocido - Ignorado - Confuso