Слово "constante" является существительным и прилагательным в испанском языке.
[konˈstante]
В испанском языке слово "constante" имеет два основных значения:
Существительное: В математике и физике, "constante" означает фиксированное значение, которое не изменяется в процессе расчетов или экспериментов. Область использования - научные и технические дисциплины.
Прилагательное: Описывает что-то, что не изменяется или остается таким же на протяжении времени. Применяется как в устной, так и в письменной речи.
Слово "constante" часто используется в научных контекстах и в повседневной речи, когда речь идет о чем-то стабильном или неизменном.
La constante de gravitación universal es muy importante en la física.
(Константа всемирного тяготения очень важна в физике.)
Asegúrate de mantener una constante comunicación con el equipo.
(Убедись, что ты поддерживаешь постоянное общение с командой.)
La temperatura en esta habitación es constante.
(Температура в этой комнате постоянна.)
Слово "constante" часто используется в различных идиоматических выражениях, которые подчеркивают идею устойчивости и неизменности.
Означает оставаться неизменным в своих решениях или действиях.
Estar en una constante lucha.
(Находиться в постоянной борьбе.)
Используется для описания ситуации, в которой кто-то столкнулся с продолжающимися трудностями.
Tener una constante preocupación.
(Иметь постоянное беспокойство.)
Описывает состояние постоянного беспокойства по какому-либо вопросу.
La constante búsqueda de la verdad.
(Постоянный поиск истины.)
Слово "constante" происходит от латинского "constans", что значит "неизменный", "постоянный", "прочно стоящий". Формирование слова связано с корнем "stans", который указывает на состояние стояния или стабильности.
Синонимы: - Fixo (фиксированный) - Inmutable (неизменный)
Антонимы: - Variable (переменный) - Cambiante (изменяющийся)