Глагол
/kонс'teɾnaɾ/
Слово "consternar" обозначает состояние сильного беспокойства, тревоги или волнения. Обычно используется для описания реакции на неожиданное или шокирующее событие. Это слово часто используется как в устной, так и в письменной речи, однако в письменной форме его может встречаться больше, особенно в литературных или формальных контекстах.
Примеры предложений:
- La noticia del accidente consternó a toda la comunidad.
Новость об аварии потрясла всю общину.
Su comportamiento extraño consternó a sus amigos.
Его странное поведение смутило его друзей.
El resultado del examen consternó a muchos estudiantes.
Результат экзамена тревожил многих студентов.
Слово "consternar" часто используется в различных общения для выражения сильных эмоций, связанных с негативными событиями. Тем не менее, оно не имеет множества устойчивых идиом, но может использоваться в фразах, чтобы подчеркнуть тревогу или недоумение.
Примеры предложений с идиоматическими выражениями:
- La noticia de su muerte nos dejó consternados a todos.
Новость о его смерти оставила нас всех в смятении.
La crisis económica ha consternado a la población.
Экономический кризис тревожит население.
Las mentiras que se dijeron durante la reunión consternaron a sus colegas.
Ложь, сказанная на собрании, смутила его коллег.
Слово "consternar" происходит от латинского "consternare", что означает "смешивать, смущать, потрясать". Префикс "con-" указывает на совместное действие, в то время как корень "sternare" означает "разбросать, разложить". Это создает образ того, как нечто вызывает смятение и беспорядок в разуме.
Синонимы: - angustiar (тревожить) - alarmar (паниковать)
Антонимы: - tranquilizar (успокаивать) - calmar (успокаивать)