Прилагательное
/konsuˈlaɾ/
В испанском языке "consular" относится к чему-то, что связано с консульствами или деятельностью консульств. Это слово часто используется в юридическом контексте, особенно когда речь идет о правах, обязанностях и деятельности консульских учреждений. Частота использования может варьироваться в зависимости от контекста, но оно чаще всего встречается в письменной форме, особенно в юридических и официальных документах.
Посол встретился с консульским персоналом для обсуждения новых соглашений.
Los derechos consulares son fundamentales para proteger a los ciudadanos en el extranjero.
Консульские права являются основополагающими для защиты граждан за границей.
La asistencia consular se ofrece a todos los ciudadanos en América Latina.
Слово "consular" не так часто используется в идиоматических выражениях, однако, оно может встречаться в контекстах, связанных с консульской помощью и правами. Примеры:
Я получил консульскую помощь после ареста за границей.
Es importante conocer los derechos consulares antes de viajar.
Важно знать свои консульские права перед поездкой.
La oficina consular ofrece servicios de protección a sus ciudadanos.
Слово "consular" происходит от латинского "consularis", производного от "consul", что означает "консул". Консул в древнем Риме был одним из двух высших должностных лиц, имеющих власть над римскими провинциями.
Синонимы: - Diplomático (в дипломатическом контексте) - Oficial (в официальных или служебных контексте)
Антонимы: - Indiferente (равнодушный, если рассматривать отсутствие консульской поддержки) - Nacional (в контексте того, что относится к государственным учреждениям, а не к консульствам)