Глагол.
/konsuˈmaɾ/
Слово "consumir" в испанском языке означает "потреблять" или "использовать" что-либо. В контексте права оно может означать действие выполнения каких-либо обязательств или прав, что приводит к завершению процесса. Частота использования слова "consumir" высокая; оно используется как в устной, так и в письменной речи, но чаще встречается в формальных текстах.
Consumar una compra es el último paso del proceso de compra.
"Завершить покупку — это последний шаг в процессе покупки."
Es importante consumir productos locales para apoyar la economía.
"Важно потреблять местные продукты, чтобы поддерживать экономику."
El contrato se consumará una vez que ambas partes firmen.
"Договор будет завершен, как только обе стороны подпишут его."
Слово "consumir" часто используется в различных идиоматических выражениях, например:
Consumir las horas.
"Прожигать часы."
Это выражение используется для описания бесцельного или бездумного времяпровождения.
Consumir en la codicia.
"Поглощаться жадностью."
Означает быть охваченным жадностью до такой степени, что это становится основной целью человека.
Consumir recursos.
"Израсходовать ресурсы."
Указывает на использование ресурсов таким образом, что они могут иссякнуть.
No dejes que el tiempo se consuma sin que disfrutes de la vida.
"Не позволяй времени проходить без того, чтобы наслаждаться жизнью."
La empresa decidió no consumir más recursos en ese proyecto fallido.
"Компания решила не расходовать больше ресурсов на этот провальный проект."
La avaricia puede consumir a la persona y hacerla infeliz.
"Жадность может поглотить человека и сделать его несчастным."
Слово "consumir" происходит от латинского "consumere", которое означает "съесть" или "израсходовать".
Синонимы:
- utilizar (использовать)
- gastar (тратить)
Антонимы:
- producir (производить)
- ahorrar (экономить)