Глагол.
/kɔnˈtaɾ/
Слово "contar" в испанском языке имеет два основных значения: "считать" и "рассказывать". Чаще всего используется в устной речи, однако также широко распространено в письменной.
Частота его использования высокая, так как оно встречается в различных контекстах, от повседневных разговоров до официальных документов.
Contar los números es importante para entender matemáticas.
(Считать числа важно для понимания математики.)
Voy a contar una historia interesante.
(Я собираюсь рассказать интересную историю.)
Слово "contar" часто встречается в идиоматических выражениях.
Contar con alguien
(Положиться на кого-то)
Es bueno contar con amigos en momentos difíciles.
(Хорошо полагаться на друзей в трудные времена.)
Contar hasta diez
(Считать до десяти)
Cuando estés enojado, intenta contar hasta diez antes de hablar.
(Когда ты сердит, постарайся считать до десяти, прежде чем говорить.)
Contar las horas
(Считать часы)
Ella siempre cuenta las horas hasta que llega el fin de semana.
(Она всегда считает часы до конца недели.)
Слово "contar" происходит от латинского "computare", что означает "считать". С течением времени оно изменилось и адаптировалось к испанскому языку, получив современные значения.
Синонимы: calcular (рассчитывать), relatar (излагать).
Антонимы: ocultar (скрывать).