Слово "contencioso" является прилагательным в испанском языке.
/fon̪ten̪ˈsi.o/
Слово "contencioso" используется для описания чего-то, что связано со спорами или конфликты, чаще всего в контексте правового спора. Оно может относиться как к спорам между частными лицами, так и к судебным делам. В юридическом контексте это слово часто встречается в формальных документах и законах, тогда как в повседневной речи может использоваться реже.
Примеры предложений: 1. El juez decidió que el caso era contencioso. - Судья решил, что дело является спорным.
Мы отдаем предпочтение разрешению конфликтов перед тем, как вступить в судебный процесс.
La empresa se enfrenta a un litigio contencioso por incumplimiento de contrato.
Слово "contencioso" может быть частью различных юридических выражений и идиом, связанных с разрешением споров.
Примеры с идиоматическими выражениями: 1. En el ámbito contencioso, la mediación es una alternativa viable. - В контексте споров медиация является жизнеспособной альтернативой.
Судебный отчет показал слабые места дела истца.
Los procedimientos contenciosos pueden ser largos y costosos.
Судебные процедуры могут быть длительными и дорогими.
Es importante contar con un abogado experimentado en materia contenciosa.
Слово "contencioso" происходит от латинского "contentiosus", что означает "спорный" или "конфликтный", основанное на слове "contentio", что переводится как "спор" или "конфликт".
Синонимы: - Disputado (спорный) - Conflictivo (конфликтный)
Антонимы: - Acuerdo (согласие) - Pacífico (мирный)
Таким образом, "contencioso" является важным термином в области права и используется для описания различных аспектов споров и конфликтов.