Слово "contrario" в испанском языке является прилагательным и существительным.
/konˈtɾaɾjo/
Слово "contrario" используется в испанском языке для обозначения чего-то, что находится в противоречии или противоположности к другому объекту, понятию или действию. Частота использования данного слова выше в письменной речи, особенно в литературных и юридических контекстах, однако оно также встречается в разговорной речи.
Аргумент абсолютно противоположен представленным доказательствам.
Sus opiniones son contrarias a las de la mayoría.
Его мнения противоречат мнению большинства.
El plan es contrario a las regulaciones de la empresa.
Слово "contrario" часто встречается в различных идиоматических выражениях, в которых оно подчеркивает контраст илиOpposition:
Siempre piensa al contrario de lo que todos piensan.
Ser el contrario — быть противником.
En un debate, siempre es bueno conocer al contrario.
Contrario a la creencia popular — вопреки общественному мнению.
Слово "contrario" происходит от латинского "contrarius", что в значении означает "противоположный" или "противный". В латинском языке "contra" переводится как "против".
Синонимы: - opositor (оппонент) - adverso (невыгодный, неблагоприятный)
Антонимы: - similar (похожий) - concordante (согласный)