contrata - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

contrata (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Часть речи

Слово "contrata" является существительным.

Фонетическая транскрипция

Фонетическая транскрипция на Международном фонетическом алфавите: /konˈtɾata/

Варианты перевода на Русский

Слово "contrata" можно перевести как: - контракт - договор - соглашение

Значение слова

В испанском языке "contrata" обозначает юридически оформленное соглашение между двумя или несколькими сторонами, которое устанавливает обязательства, права и условия. Это слово используется как в устной, так и в письменной речи, но чаще всего появляется в юридических и экономических контекстах, например, в бизнесе и трудовых отношениях.

В зависимости от контекста, "contrata" может также обозначать процесс заключения контрактов.

Примеры предложений

  1. La empresa firmó una contrata con el nuevo proveedor.
    Компания подписала контракт с новым поставщиком.

  2. Es importante leer bien la contrata antes de firmarla.
    Важно внимательно прочитать контракт перед его подписанием.

  3. La contrata incluye todas las condiciones del servicio.
    Контракт включает все условия обслуживания.

Идиоматические выражения

Слово "contrata" часто встречается в различных идиоматических выражениях, связанных с юридическими и экономическими контекстами:

  1. Hacer una contrata
    Firmar un acuerdo formal es hacer una contrata.
    Заключить официальное соглашение — это сделать контракт.

  2. Contrata de trabajo
    Recibí una contrata de trabajo muy favorable.
    Я получил очень выгодный трудовой контракт.

  3. Incluir en la contrata
    Es esencial incluir todos los detalles en la contrata.
    Важно включить все детали в контракт.

  4. Contrata de arrendamiento
    La contrata de arrendamiento establece los derechos del inquilino.
    Договор аренды определяет права арендатора.

  5. Contrata verbal
    Aunque no está firmado, la contrata verbal también es válida.
    Хотя она не подписана, устный контракт также является действительным.

Этимология слова

Слово "contrata" происходит от латинского "contractus", что означает "сожимать" или "достигать соглашения". Это корень, из которого также происходят подобные слова в других романских языках.

Синонимы и антонимы

Синонимы: - Acuerdo (соглашение) - Contrato (договор) - Compromiso (обязательство)

Антонимы: - Desacuerdo (недоразумение) - Ruptura (разрыв) - Terminación (прекращение)



22-07-2024