Convincente является прилагательным.
/tronβinˈθente/ (в испанском произношении, вариации могут быть в разных испаноязычных странах).
Слово convincente в испанском языке используется для описания чего-то, что имеет способность убеждать или вызывать доверие. Это слово употребляется как в устной, так и в письменной речи, но чаще встречается в письменном контексте, особенно в юридических и профессиональных документах.
Su argumento era tan convincente que todos lo aceptaron.
Его аргумент был настолько убедительным, что все его приняли.
Necesitamos una propuesta más convincente para el inversor.
Нам нужно более убедительное предложение для инвестора.
La evidencia presentada fue convincente para el jurado.
Представленные доказательства были убедительными для присяжных.
Хотя само слово convincente не используется часто в идиоматических выражениях, оно может быть частью более широких фраз в контексте убеждения и обоснования.
Si no tienes pruebas convincentes, es mejor no decir nada.
Если у тебя нет убедительных доказательств, лучше ничего не говорить.
Un buen discurso debe ser convincente y atractivo.
Хорошая речь должна быть убедительной и привлекательной.
En el debate, su estilo convincente logró captar la atención del público.
На дебатах его убедительный стиль сумел привлечь внимание публики.
La forma en que expuso su caso fue realmente convincente.
То, как он изложил свой случай, было действительно убедительным.
Слово convincente происходит от латинского convincens, что означает "убеждающий". Корень "vinci" в латинском языке означает "побеждать" или "конквист".
Синонимы: - Persuasivo (убедительный, располагающий) - Credible (достойный доверия)
Антонимы: - Inconvincente (неубедительный) - Dubitativo (сомневающийся)
Слово convincente является ключевым в сфере убеждения в аргументации и диалоге, распространяясь от юридического языка до повседневного общения.