Прилагательное
/korreθioˈnal/ (в Испании)
/korreksioˈnal/ (в Латинской Америке)
Слово "correccional" используется в испанском языке, чтобы описать что-то, связанное с исправлением, изменением или коррекцией. В юридическом контексте оно относится к учреждениям, которые занимаются исправлением поведения правонарушителей, например, к исправительным учреждениям или программам реабилитации. Частота использования слова "correccional" довольно высокая в письменной речи, особенно в юридических и социальных контекстах, но также может встречаться и в устной речи.
El juez envió al delincuente a un centro correccional. Судья отправил правонарушителя в исправительное учреждение.
Los programas correccionales son fundamentales para la reinserción social. Коррекционные программы имеют важное значение для социальной реинтеграции.
La reforma del sistema correccional es un tema debate actual. Реформа исправительной системы — актуальная тема обсуждения.
Слово "correccional" не так часто встречается в идиоматических выражениях, как другие слова, но его можно использовать в различных фразах, связанных с правовой и социальной сферами.
La vida en un centro correccional puede cambiar la perspectiva de los jóvenes. Жизнь в исправительном учреждении может изменить взгляды молодежи.
Los programas de justicia correccional buscan disminuir la reincidencia delictiva. Программы исправительной юстиции стремятся снизить уровень рецидивов преступлений.
Es importante que los adolescentes pasen por un proceso correccional en lugar de ser castigados severamente. Важно, чтобы подростки прошли коррекционный процесс, а не подвергались суровым наказаниям.
Слово "correccional" происходит от латинского слова "correctio", что означает "исправление" или "коррекция". Это слово отражает основное назначение заведений и программ, связанных с исправлением поведения.
Таким образом, "correccional" описывает концепцию исправления и восстановления, подчеркивая важность социальной реабилитации и изменения поведения.