Глагол.
/koreˈte.ar/
Слово "corretear" в испанском языке означает «бегать» или «мчаться», но часто используется в разговорной речи для описания быстрого или легкого бега, обычно в неформальных ситуациях. Использование этого слова чаще встречается в устной речи, особенно в Чили и Центральной Америке.
"Дети бегают в парке."
"Siempre me gusta corretear cuando estoy feliz."
Слово "corretear" также встречается в различных идиоматических выражениях и фразах, отражающих легкость и скорость действий.
"Нет времени на беготню, мы должны успеть на встречу."
"A veces solo se necesita corretear un poco para despejar la mente."
"Иногда достаточно немного пробежаться, чтобы прояснить мысли."
"Me gusta corretear por la playa al amanecer."
"Мне нравится пробежаться по пляжу на рассвете."
"Al corretear por la ciudad, descubrí lugares que nunca había visto."
Слово "corretear" происходит от испанского "correr", что означает «бежать», с добавлением суффикса "-ear", который часто используется для образования глаголов, обозначающих действия, происходящие повторно или постоянно.
Синонимы: - correr (бежать) - trotar (трусцой)
Антонимы: - detenerse (остановиться) - descansar (отдохнуть)