Прилагательное
[korˈtante]
Слово "cortante" в испанском языке может означать "резкий" или "острый", чаще всего в контексте описания предметов, которые обладают способностью резать или разрезать. Также это слово может описывать стиль общения (резкий, строгий) или эмоциональное состояние (гневное, суровое). Частота использования слова "cortante" варьируется в зависимости от контекста, но его можно встретить как в устной, так и в письменной речи.
Примеры предложений:
- El cuchillo es muy cortante.
(Нож очень острый.)
- Su tono fue cortante durante la discusión.
(Его тон был резким во время обсуждения.)
- Necesito un papel cortante para hacer esta manualidad.
(Мне нужна резкая бумага, чтобы сделать это рукоделие.)
Слово "cortante" может использоваться в различных идиоматических выражениях, подчеркивая резкий характер чего-либо или неопределённость. Примеры:
Слово "cortante" происходит от испанского глагола "cortar" (резать), к которому добавлен суффикс "-ante", указывающий на действие или результат. Таким образом, "cortante" буквально означает "тот, кто резает".
Синонимы: - afilado (острый) - incisivo (резкий)
Антонимы: - romo (тупой) - dócil (нежный, покладистый)