Глагол.
/korteˈxaɾ/
Слово "cortejar" означает проявление романтического интереса к кому-либо, попытка завоевать чье-то сердце или внимание через ухаживания и флирт. Это слово чаще используется в устной речи, хотя также может встречаться в литературных и формальных текстах. Оно имеет относительную частоту использования, и не является редким в контексте романтических отношений.
Él decidió cortejar a la chica que le gusta.
Он решил ухаживать за девушкой, которая ему нравится.
Cortejar es una forma de mostrar interés romántico.
Ухаживание — это способ проявления романтического интереса.
En su juventud, él solía cortejar a varias chicas.
В юности он обычно ухаживал за несколькими девушками.
Хотя слово "cortejar" не так часто употребляется в устойчивых выражениях, оно может использоваться в более широком контексте для описания ухаживания или романтических маневров. Вот несколько примеров:
Cortejar con flores es un gesto romántico.
Ухаживать с цветами — это романтичный жест.
A veces, cortejar puede ser complicado.
Иногда ухаживание может быть сложным.
Los jóvenes a menudo piensan que cortejar es un arte.
Молодые люди часто считают, что ухаживание — это искусство.
Cortejar a alguien requiere paciencia y dedicación.
Ухаживание за кем-то требует терпения и преданности.
Слово "cortejar" происходит от латинского "cortis", что означает "двор". В историческом контексте "cortejar" связано с поведением, ассоциируемым с придворными ухаживаниями и соблазнением в аристократических кругах.
Синонимы: - coquetear (флиртовать) - seducir (соблазнять)
Антонимы: - rechazar (отклонять) - ignorar (игнорировать)