Прилагательное (adjetivo).
/kɔɾ.to/
Слово "corto" используется в испанском языке для обозначения чего-то короткого по длине, времени или другим измерениям. Оно может относиться к физическим объектам, таким как предметы, или к абстрактным концепциям, таким как время или опыты. В повседневной речи "corto" часто используется в разговорной и письменной формах.
El lápiz es corto.
(Карандаш короткий.)
La película fue muy corta.
(Фильм был очень коротким.)
Necesito un vestido corto para la fiesta.
(Мне нужно короткое платье для вечеринки.)
Слово "corto" используется в различных идиоматических выражениях и фразах в испанском языке. Вот несколько примеров с объяснением.
Corto de ideas
(Недостаток идей)
Ejemplo: Estoy corto de ideas para escribir mi ensayo.
(У меня недостаток идей для написания моего эссе.)
Corto circuito
(Короткое замыкание)
Ejemplo: El cortocircuito causó un apagón en toda la calle.
(Короткое замыкание вызвало отключение электричества на всей улице.)
Estar corto de dinero
(Не хватает денег)
Ejemplo: Estoy corto de dinero este mes, así que no podré salir.
(У меня не хватает денег в этом месяце, так что я не смогу выйти.)
Слово "corto" происходит от латинского "cŏrpus", что означает "корпус" или "тело", и связано с состоянием чего-то, что не достигает необходимой длины или объема.