cortrarse el pelo - значение, определение, перевод, произношение
Diclib.com
Словарь ChatGPT

cortrarse el pelo (испанский) - значение, определение, перевод, произношение


Анализ словосочетания "cortrarse el pelo"

Возможные варианты перевода на русский язык

Часть речи в испанском языке

Словосочетание "cortarse el pelo" состоит из глагола и существительного: 1. cortarse - глагол: - формы: инфинитив (cortar), возвратная форма (cortarse). - вид: совершенный (cortar) — совершает действие, изменяет состояние. - спряжение: неправильный глагол в возвратной форме. - значение: "обрезать", "срезать", "порезать". - контекст: часто используется для описания действия, связанного с изменением внешности.

  1. el pelo - существительное:
  2. род: мужской.
  3. число: единственное.
  4. значение: "волосы" или "шерсть", в контексте "волосы на голове".
  5. контекст: используется для обозначения волос на голове человека, а также для обозначения волос на теле.

Как используется слово в испанском языке

Словосочетание "cortarse el pelo" используется в контексте изменения длины волос, как правило, с помощью ножниц. Оно часто употребляется в разговорной и официальной речи, когда речь идет о визите в парикмахерскую или процессе ухода за собой.

Частота использования

Данное словосочетание является достаточно распространенным и часто используется в повседневной разговорной речи. Оно часто встречается в ситуациях, связанных с уходом за внешностью, модой и стилем.

Используется ли в устной или письменной речи

Словосочетание "cortarse el pelo" употребляется как в устной, так и в письменной речи. Однако более часто оно встречается в устной, особенно в контексте неформального общения.

Примеры использования в испанском языке

  1. Necesito cortarme el pelo porque está muy largo.
  2. Перевод: Мне нужно подстричь волосы, потому что они очень длинные.

  3. ¿Te vas a cortar el pelo antes de la fiesta?

  4. Перевод: Ты собираешься подстричься перед вечеринкой?

  5. A ella le gusta cortarse el pelo cada vez que cambia de estación.

  6. Перевод: Ей нравится стричь волосы каждый раз, когда меняется сезон.

Этимология

Глагол "cortar" происходит от латинского слова coartare, что означает "отделять" или "разделять". Возвратная форма "cortarse" указывает на то, что действие выполняется на себе (т.е. человек стрижет свои собственные волосы). Существительное "pelo" также имеет латинские корни, происходя от латинского слова pilus, что означает "волос". Это слово со временем эволюционировало в различных романских языках.